20 tháng 10, 2013

L'Ombre dans L'Eau Solid Perfume by Dyptique Paris.




Lần đầu tiên trong đời mua nước hoa. Và lựa chọn của ta chính là một em solid perfume của Dyptique Paris. High-end mà, nên giá nó chát chúa lắm, 0,13oz - 3,6g mà hết hơn 50$.


Kì thật ta không thích dùng nước hoa *hức*. Thứ nhất, những thứ như xạ hương, long diên hương...nguyên liệu làm nên nước hoa có mùi khá nồng, ta bị đau đầu khi ngửi chúng. Thứ hai, do quá khứ bị ám ảnh mấy nàng Chanel, Lancom của mẹ, ông - bà ngoại xài toàn mùi đậm, làm ta xách dép chạy té khói. Thật nghĩ không ra có ngày mình lại rinh một em perfume với giá 50$ zìa. Cái duyên nó thế chăng?! *cười nhe răng* Ờ, có lẽ thế thật, nên bây giờ ta fall in love với Dyptique roài! Nhỏ bạn bẩu: "Mày lựa đối tượng để phô gì mà khôn thía?"


Và sau đây là những lý do khiến một kẻ không ưa dùng nước hoa, chưa bao giờ xịt nước hoa lên người trước đây, hoàn toàn chưa ngửi một sản phẩm Dyptique nào đã order cái rụp một hộp solid perfume giá 50$:


_Đập vào mắt trước tiên. Ta bị thiết kế của Dyptique ấn tượng! Không thể gọi bao bì của Dyptique là những tác phẩm nghệ thuật hay là những thiết kế tinh xảo xinh đẹp được, nó thực sự không thể gọi bằng những cái từ hay ho đó. Thô ráp, nguyên thủy, cổ điển và cầu kì một cách đơn giản - khi vừa nhìn thấy thiết kế của solid perfume trên web Dyptique, ta đã muốn cầm nó trong tay ngay lập tức. Tại sao ư? Cũng không rõ tại sao nữa. Tựa như trong mơ hồ mong muốn tìm kiếm thứ gì đó, lại bất chợt thấy nó hiển hiện trước mắt, trong lòng bất giác thốt lên: "Nó đây rồi!"


_Sau đó, là một câu mô tả của chính Dyptique về nó, nguyên nhân mà trong bốn loại solid perfume, ta quyết định rinh em L'Ombre dans L'Eau này zìa:

"The rustling of petals and the leaves of bushes heavy with fruit in an English garden."

Trong khi ba loại còn lại dùng mùi vị để miêu tả thì L'Ombre dans L'Eau lại dùng âm thanh. Cũng chả biết tác giả PR hay quá, hay bản thân ta dễ bị dụ quá, hễ thấy có ý thơ là vấn vương mãi...đến khi móc bóp tiền ra mới thôi.

_Cuối cùng, nguyên nhân từ một kẻ chưa bao giờ thích xài và xài nước hoa, tự dưng trúng tà mua nó để rồi chết ngắt với nàng Dyptique Paris này: trải nghiệm.

Về căn bản, ta không phải là một kẻ rành rõi về nước hoa. Chỉ là ngửi nhiều (từ những nhân vật khủng bố máu mặt chung quanh ), khá nhạy cảm với mùi (bị báng bổ thành bệnh "hãm tài") và, mặt nào đó của bản chất, luôn vô thức lưu lại những mùi vị của kí ức, đã hoàn toàn bị em L'Ombre dans L'Eau chinh phục.

Giống như được miêu tả, giới thiệu và đặt tên - L'Ombre dans L'Eau dường như là một đoạn kí ức xưa cũ mà tại thời điểm bất giác bùng lên trong tiềm thức, nó tươi mới thấm đẫm nước, rêu xanh cùng gió chiều. Thứ kí ức không buồn không vui, không thật sâu sắc không quá hời hợt, lại mỏng nhẹ ôn nhu, gợi nhớ triền miên. Tựa hồ trở về thời khắc tản bộ ngang qua khoảng không tĩnh lặng giữa khu vườn rộng lớn đi vào nhà. Như có như không bắt được mùi hăng hắc nồng đượm của lá cây, hoa cỏ, bụi rậm đu đưa xào xạc theo gió sau cơn mưa rào, lưu lại quanh quẩn vị trái cây mọng chín, rồi kết thúc bằng hương gỗ trầm được hun nóng trong lò sưởi. Và "rustling" - "xào xạc" là một từ thản nhiên, thật kì lạ, lại chính xác nhất làm chủ đề cho mùi hương này.













Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét